董光辉,字深山高猿,自幼学习书法。陕西宝鸡人,現为中国国画院宝鸡分院副院长,陕西省老年书协会员,宝鸡老年书协会杨陵区老年书协会员,柳公权书画研究院会员,中国西部书画研究院理事,中国教育书画院理事。董老师的书法里融入了儒家的坚毅,果敢和进取,也蕴涵了老庄的虚淡,散远和沉静闲适,还往往以一种不求丰富变化,在运笔中省去尘世浮华以求空远真味的意味。一笔而下,观之若脱缰骏马腾空而来绝尘而去;又如蛟龙飞天流转腾挪,来自空无,又归于虚旷,这近乎癫狂的原始的生命力的冲动中包孕了天地乾坤的灵气。
Dong Guanghui, the word deep mountain high apes, learned calligraphy from his childhood. Shaanxi, Baoji, is now vice president China Painting Institute Baoji branch, Shaanxi province elderly Calligraphers Association members, Baoji Association of elderly elderly book in Yangling District Calligraphers Association members, Liu painting and Calligraphy Institute member, director of Chinese Western painting and Calligraphy Institute, China Education Academy director. Dong teacher calligraphy into Confucian fortitude, courage and enterprising, there are weak and scattered, Lao Zhuang, quiet quiet, often in a not rich change, in writing in order to save the real taste of earthly vanity means far empty. A view, if the runaway horse vacated and off; and as the dragon flying from the transfer maneuvers, empty, and open to virtual, this crazy primitive vitality in the world including the impulse of Qiankun aura.
Contact:
Phone: -
Tel: -
Email:
Add: