Virtuoso talk | 名家访谈

Autumn Thoughts -- Chen Zhongkang's Mid Autumn Festival calligraphy exhibition opens at the Museum of art of Xing Tan (Photos)


webwxgetmsgimg (1).jpg


On September 22, when the Chinese traditional Mid-Autumn Festival is coming, the exhibition entitled "Autumn Thoughts - Chen Zhongkang's Calligraphy Works of Wuxu Mid-Autumn Festival" is sponsored by Beijing Xingtan Art Museum and co-sponsored by Beijing Blackstone Chuangfu Assets Management Co., Ltd., Jilin Art Museum and Beijing Xingtan Art News Auction Co., Ltd. Xin Xin opens.

9月22日,在中华民族传统中秋佳节到来之际,由北京杏坛美术馆主办,北京黑石创富资产管理有限公司、吉林省艺术博物馆、北京杏坛艺讯拍卖有限公司协办的:“秋思——陈忠康戊戌中秋书法作品展”,在北京杏坛美术馆温馨开幕。

This exhibition is also the first time that the Xingtan Art Museum has named its theme in the form of inviting famous calligrapher Chen Zhongkang to create meticulously with the theme of "Mid-Autumn Festival" from the content, form, materials and other aspects. More than 80 calligraphic works with the theme of "Mid-Autumn Festival" have been exhibited, with rich forms, lively contents and calligraphic forms. It shows the peaceful, quiet, spacious and beautiful wish for the Mid-Autumn Festival, and also hopes to promote our traditional festival culture through this exhibition.

此次展览也是杏坛美术馆首次以主题命名形式,邀请著名书法家陈忠康先生以“中秋”为主题,从内容、形式、材料等各方面进行精心创作,展出以“中秋”为主题的书法作品80余件,形式丰富多样,内容轻松活泼,用书法的形式来表现出对于中秋节的安详、清寂、空阔、美好的愿望,更希望通过此次展览来弘扬我们的传统节日文化。

1368695706.jpg

The theme of this exhibition mainly concentrates on the autumn and the Mid-Autumn Moon. In ancient times, there seemed to be no such way of thematic creation. For example, Wang Xianzhi, Mi Fu, Zhao Bi and other calligraphic works about the Mid-Autumn Festival were left behind. These works were created by chance or related to practicality. Now calligraphy is more and more popular. Now the theme of the creative way.

这次展览的主题主要集中在秋天和中秋月这两方面,在古代,好像还没有主题性创作这种方式,比如王献之、米芾、赵佶等都有留下关于中秋的书法作品,这些作品都是偶然性的创作,或是和实用有关,现在书法越来越多的出现主题性的创作方式。

Chen Zhongkang said in an interview with the media: "The Xingtan Art Museum has planned this exhibition with the theme of the Mid-Autumn Festival, which is also in accordance with my own ideas. The thematic exhibitions are different from those written in ordinary times, and the exhibition with the theme of the Mid-Autumn Festival. I think we should take a comprehensive examination in content, form, materials and so on. I have found many poems, lyrics and articles on the theme of the Mid-Autumn Festival, the Moon and Autumn, which are very classical. I write my own calligraphy and belong to the ancient school. I want to use traditional forms of calligraphy to express the theme of the traditional poetry of the Mid-Autumn Festival. The feeling of variety, relaxed and warm.

陈忠康老师在接受媒体采访时说:“杏坛美术馆策划这场以中秋为主题的展览,也很深的契合我本身的想法,主题性的展览作品和平时书写不同,以中秋为主题的展览,我认为要从内容、形式、材料等等方面进行一个综合的考虑,我查到很多关于中秋、月亮、以及秋天等主题的诗、词、文章,这些内容都是很古典的,我自己写字也是属于学古派的,我想用传统形式的书法作品,来表现关于中秋传统的诗文题材,同时我注重形式的选择,突出活泼、多样、轻松、温馨的感觉。

My personal creation pays more attention to materials, especially paper and ink. This exhibition works are basically all used all kinds of old paper, to avoid monotony, calligraphy is mainly regular script, running script, cursive script are also my good, through their own writing, in the form of calligraphy to express the peace of the Mid-Autumn Festival, quiet, empty. Such a wish.

我个人创作比较注重材料,尤其是纸张和墨,这次展览作品基本都是用的各种各样老的纸张,避免单调,书体上主要是楷书、行书、草书也都是我擅长的,通过自己的书写,用书法的形式来表现出对于中秋节的安详、清寂、空阔、美好这样一种愿望。”

Chen Zhongkang wrote in the preface of the "Autumn Thoughts - Chen Zhongkang's Calligraphy Works Exhibition of the Mid-Autumn Festival" that "the title of this exhibition is"Autumn Thoughts". The word"Autumn Thoughts"originated from the Tang Dynasty poet Wang Jian's"Fifteen Nights Looking at the Moon Sending to Dulang":"The people of the Ming Dynasty are looking forward to the moon tonight, and they do People have a very rich feeling for seasons or festivals since ancient times. Autumn has left a lot of emotions on poets and scholars in ancient and modern times. There are many embodiments in their works. I like autumn very much. I like the feeling of autumn, especially in the Mid-Autumn Festival, when I think of my relatives twice during the festival. A good wish was placed.


陈忠康在此次“秋思——陈忠康戊戌中秋书法作品展”的序中写道:“这次我们展览的题目叫做“秋思”,“秋思”这个词来源于唐代诗人王建的《十五夜望月寄杜郎中》:“今夜月明人尽望,不知秋思落谁家”。人对季节或节日自古以来就有一种很丰富的情思,秋天这个季节在古今诗人、学者身上都留下了很丰富的情感,在他们作品当中有很多的体现,我很喜欢秋天,喜欢它秋高气爽的感觉,尤其是到了中秋,每逢佳节倍思亲,更是寄托了一种美好的愿望。

It is reported that the exhibition will last until October 1st.

据悉,展览将持续至10月1日。

webwxgetmsgimg (2).jpg